外语分院第五届党建文化节之党章党史翻译大赛决赛

发布日期:2013-05-29来源:外国语学院

2013年5月26日晚18:30至20:15,浙江大学城市学院外语分院第五届党建文化节之党章党史翻译大赛决赛在文一楼120教室举行。比赛到场的有外语分院的8个党支部以及他们的亲友团,其中还有8位党员之家资深的学长来做评委。现场气氛十分热烈!
18:30比赛开始。
比赛分为四个环节:必答题、同声传译、风险题、抢答题。每个支部为一个队。各队将在比赛开始前获得500分的基础分,随后的环节将在此基础分上加减,根据最终总分评奖。
必答题,要求每队将PPT上的有关党章的文字翻译成英语和日语,限时8分钟,随后将由评委对其翻译来进行评分。参赛选手手头上都拿着厚厚的资料,相信都是有备而来,做起题目来也是十分的专注。
第二环节,同声传译。各队派个答题者,先选PPT上的题号然后进行相应的作答。里面的题目既有中译英也有英译中,日语也是如此。这个环节十分的有难度。每个答题者可以将录音听2遍,并做些笔记。答题者在上面认真的听录音,记笔记,下面的队友们也不闲着,一起听一起记,帮自己的支部拿取更高的分数。
不过,比赛的高潮出现在抢答题。先由主持人报出一个手机号码,大家有手机的先将号码记下,在主持人说开始后,按下号码,一个打进手话的人,可以选择自己作答也可以选择其他队作答,答对加分答错扣分,同时观众也是可以打热线电话的。考验手机技能的时候到了!全场凡是有手机的全拿了出来进行拨打。抢答题中有选择题也有翻译题,在抢拨热线电话时气氛也十分火热!
最后,在评委紧张的算分下,评出了名次,并且举行了颁奖仪式。
其实,不管拿到了什么名次,能全身心投入一个活动中,这次经历还是十分美好的。
 
                                               新闻部   夏盛
返回顶部
关闭
上一篇:下一篇: